Перевод: с русского на английский

с английского на русский

устраиваться на жительство

См. также в других словарях:

  • Семейство Дикобразовые (Hystricidae) —          Дикобразовые крупные наземные или полудревесные грызуны, тело которых на спине, боках и хвосте покрыто длинными и толстыми иглами, а на других частях жесткой щетиной. В черепе очень сильно развиты кости лицевого (переднего) отдела.… …   Биологическая энциклопедия

  • сели́ться — люсь, лишься; несов. 1. (сов. поселиться). Устраиваться на жительство, занимать место для жилья. Да зачем тебе селиться на болоте? Тургенев, Хорь и Калиныч. Шахтеры, выходцы из центральных русских губерний и с Украины, селились по хуторам у… …   Малый академический словарь

  • Водворяться — I несов. неперех. 1. Устраиваться на жительство, поселяться где либо. 2. Возвращаться в принудительном порядке на прежнее место жительства. 3. Помещать, устанавливать что либо на прежнее или на положенное место. 4. страд. к гл. водворять I II… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Размещаться — несов. неперех. 1. Занимать места, становиться или рассаживаться по местам. отт. Устраиваться на жительство, располагаться по прибытии в разных местах, помещениях. 2. Находиться, помещаться, быть расположенным где либо. 3. страд. к гл. размещать… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • селиться — люсь, лишься; нсв. (св. поселиться). Устраиваться на жительство, занимать место для жилья. С. по берегам рек. С. на пустоши. С. в деревнях, на хуторах. // Устраивать свои норы, гнёзда и т.п. где л. (о диких животных, птицах и т.п.). Белки селятся …   Энциклопедический словарь

  • селиться — лю/сь, ли/шься; нсв. (св. посели/ться) а) Устраиваться на жительство, занимать место для жилья. Сели/ться по берегам рек. Сели/ться на пустоши. Сели/ться в деревнях, на хуторах. б) отт. Устраивать свои норы, гнёзда и т.п. где л. (о диких животных …   Словарь многих выражений

  • Россия. Экономический отдел: Промыслы — 1) Охота в России искони играла огромную роль. Весь быт наших предков неразрывно был связан с охотою и с разносторонним пользованием получаемыми от нее продуктами. Охота давала им и средства пропитания, и денежные знаки, и товары для торговли,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Греция — I 1) География (см.); 2) Метрология (см.); 3) Древняя история (см.); 4) Новая история (см.); 5) Современное государственное устройство и финансы (см.). О греческой литературе, языке, философии, музыке, искусстве см. отдельные статьи. Г.… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Мирабо Оноре-Габриель Рикетти — (граф Mirabeau, 1749 1791) сын Виктора М., один из самых знаменитых ораторов и политических деятелей Франции. Он родился с искривленной ногой и в 3 летнем возрасте чуть не умер от оспы, которая оставила глубокие следы на его лице; безобразие его… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Санкт-Петербургская губерния* — причисляется обыкновенно к Приозерному району; имеет неправильную фигуру в виде неодинаковых лопастей, раскинувшихся на берегах Финского зал., Ладожского и Чудского озера и сходящихся у р. Невы; благодаря такой фигуре наибольшее протяжение С.… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Торговля — (теория). Под Т. разумеют промысловую деятельность, имеющую целью преодолевать препятствия, разделяющие производителей и потребителей во времени и пространстве. Это определение (Ван дер Боргт) шире общепринятого, по которому Т. заключается в… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»